ДОГОВОР ПУБЛИЧНОЙ ОФЕРТЫоб организации поездки в Корею
18.12.2025
ENDORFIN EVENTS L.L.C., общество с ограниченной ответственностью, зарегистрированное в ОАЭ (лицензия № 1128973), в лице Екатерины Игоревны Дородновой, собственника компании, действующей на основании лицензии, именуемое в дальнейшем «Исполнитель», настоящим предлагает любому юридическому или физическому лицу (включая юридические лица и физических лиц из стран СНГ), именуемому в дальнейшем «Заказчик», заключить настоящий договор (далее - «Договор») о нижеследующем.
Настоящий Договор является публичной офертой Исполнителя. Полным и безоговорочным акцептом условий настоящего Договора считается оплата Заказчиком счета, выставленного Исполнителем. С момента поступления оплаты на счет Исполнителя Договор считается заключенным и вступившим в силу. Подписание Договора Заказчиком не требуется.
1. Предмет договора1.1. Обязанности Исполнителя. Исполнитель обязуется оказать услуги по организации профессиональной поездки в Корею для медицинских работников (далее - «поездка», «тур») с программой пребывания, описанной на веб-сайте Исполнителя (
https://endorfinevents.com/korea) и являющейся неотъемлемой частью Договора. Программа поездки включает в себя комплекс услуг:
- организацию деловых и образовательных мероприятий для врачей и руководителей клиник (медицинская программа, включая посещение медицинских учреждений);
- экскурсионную программу (культурно-деловые экскурсии);
- бронирование и предоставление проживания (гостиница) с завтраками;
- организацию обедов и одного приветственного ужина;
- обеспечение перевода (услуги переводчика) во время мероприятий по программе;
- транспортное обслуживание участников на протяжении программы в Корее (включая трансферы аэропорт-гостиница-аэропорт);
- сопровождение группы представителем Исполнителя.
1.2. Обязанности Заказчика. Заказчик обязуется принять надлежащим образом оказанные услуги и оплатить их в порядке и сроки, установленные настоящим Договором.
1.3. Количество участников. Поездка организуется для участников от Заказчика (включая представителей Заказчика или указанных им физических лиц). Заказчик выступает представителем всех указанных им участников поездки и несет ответственность за выполнение ими условий настоящего Договора. Взаимоотношения Сторон регулируются исходя из того, что Заказчик принимает на себя права и обязанности от имени всех участников, которых он направляет в поездку.
2. Пакеты услуг и стоимость2.1. Пакеты участия. Стоимость услуг по организации поездки определяется выбранным пакетом участия:
Пакет «На одного» - 3 500 (три тысячи пятьсот) долларов США за 1 (одного) участника при одноместном размещении (по цене раннего бронирования до 15 января 2026 включительно, далее повышение стоимости пакета на 500 долларов США)
Пакет «На двоих» - 6 300 (шесть тысяч триста) долларов США за 2 (двух) участников при двухместном размещении (общая цена за двоих, по цене раннего бронирования до 15 января 2026 включительно, далее повышение стоимости пакета на 500 долларов США)
Указанная стоимость включает все услуги, перечисленные в п.1.1 настоящего Договора, на весь период программы в Корее.
Авиаперелет до Кореи и обратно, визовые сборы и другие расходы, не упомянутые в п.1.1, в стоимость пакетов
не включены и оплачиваются Заказчиком самостоятельно, если иное прямо не предусмотрено программой или дополнительным соглашением Сторон.
2.2. Валюта договора. Стоимость услуг указана в долларах США. Оплата может производиться как в долларах США, так и в рублях по курсу доллара, установленному банком Исполнителя на день платежа. Банковские реквизиты для оплаты указываются в счете и/или в реквизитах Исполнителя. Все банковские комиссии и расходы по переводу средств несет Заказчик.
3. Порядок оплаты3.1. Выставление счета и акцепт оферты. Исполнитель выставляет Заказчику счет на оплату выбранного пакета услуг. Настоящий Договор является публичной офертой Исполнителя, а оплата счета Заказчиком означает полный и безоговорочный акцепт условий настоящего Договора. Подписание Договора Заказчиком не требуется.
3.2. Размер оплаты, предоплата и крайний срок 100% оплаты.
3.2.1. Для бронирования места в группе и фиксации стоимости пакета участия Заказчик вносит минимальную предоплату в размере 1 000 (одной тысячи) долларов США.
3.2.2. Полная 100% оплата стоимости услуг рекомендуется к внесению сразу после выставления счета.
3.2.3. В любом случае Заказчик обязуется оплатить 100% стоимости услуг не позднее чем за 14 (четырнадцать) календарных дней до даты начала поездки, если иной срок не согласован сторонами дополнительно в письменной форме (включая e-mail/мессенджер).
3.3. Дата оплаты. Датой оплаты считается дата зачисления денежных средств на счет Исполнителя (либо на указанный счет Исполнителя).
3.4. Подтверждение оплаты. Исполнитель, получив оплату (частичную или полную), в течение 3 (трех) рабочих дней направляет Заказчику подтверждение получения оплаты. Подтверждением может служить электронное письмо, уведомление в мессенджере, квитанция, акт или иной документ, удостоверяющий факт оплаты. После поступления оплаты Договор считается вступившим в силу (если он еще не вступил в силу ранее в порядке акцепта оферты).
3.5. Невозвратность оплаты. Любая оплата по настоящему Договору, включая предоплату 1 000 долларов США и последующие платежи, является невозвратной и возврату не подлежит, за исключением случая отказа в выдаче визы в Республику Корея при одновременном выполнении следующих условий:
- Заказчик предоставил письменное или визуальное доказательство официального отказа в визе (скрин/фото статуса, письмо, уведомление, отметка и т.п.);
- отказ в визе не вызван действиями (бездействием) Заказчика и/или участников, включая, но не ограничиваясь: предоставление недостоверных или неполных сведений, нарушение требований консульства, пропуск сроков подачи, несоблюдение визовых правил и требований, а также любые иные обстоятельства, зависящие от Заказчика и/или участников.
Исполнитель не оказывает визовые услуги и не участвует в подготовке, проверке и подаче визовых документов Заказчика и/или участников. По запросу Заказчика Исполнитель может предоставить контакт рекомендованного визового агента, услугами которого Заказчик вправе воспользоваться по своему усмотрению либо оформить визу самостоятельно. Взаимоотношения Заказчика с визовым агентом, включая условия, сроки и результаты визового сопровождения, регулируются напрямую между Заказчиком и таким агентом, и Исполнитель не несет ответственности за их действия (бездействие) и результат.
В случае визового отказа возврат осуществляется за вычетом фактически понесенных Исполнителем расходов (включая, но не ограничиваясь: бронирования, предоплаты третьим лицам, комиссии, организационные затраты). Оценка наличия либо отсутствия вины Заказчика и/или участников осуществляется Исполнителем на основании предоставленных документов и обстоятельств визового отказа.
3.6. Последствия просрочки оплаты/неоплаты.
3.6.1. В случае неоплаты 100% стоимости услуг не позднее чем за 14 календарных дней до начала поездки Исполнитель вправе аннулировать бронирование места Заказчика и в одностороннем порядке отказаться от исполнения настоящего Договора полностью или частично, уведомив Заказчика по электронной почте/в мессенджере.
3.6.2. Аннулирование бронирования по причине неоплаты приравнивается к отказу Заказчика от услуги после бронирования (см. Раздел 6) со всеми соответствующими последствиями.
3.6.3. Внесенная предоплата в размере 1 000 долларов США в этом случае удерживается Исполнителем в полном объеме.
4. Обязанности и права Исполнителя4.1. Качество услуг. Исполнитель обязуется оказать услуги по организации поездки в соответствии с условиями настоящего Договора и программой поездки, в пределах своего фактического контроля.
4.2. Документы и информирование. Исполнитель своевременно предоставляет Заказчику необходимую информацию и документы, связанные с поездкой, включая программу пребывания, время и место начала программы в Корее, ваучеры или бронирования - при условии предоставления Заказчиком необходимых данных и документов в установленные сроки.
4.3. Оплата третьим лицам. Исполнитель вправе привлекать к исполнению своих обязательств третьих лиц (туроператоров, транспортные компании, гидов, переводчиков и др.), при этом Исполнитель отвечает исключительно за организацию и координацию таких услуг в пределах своего фактического контроля.
4.4. Право на изменения программы. Исполнитель имеет право в одностороннем порядке вносить изменения в программу поездки по своему усмотрению, если того требуют обстоятельства (в том числе при наступлении форс-мажорных обстоятельств, см. раздел 8). Такие изменения могут касаться расписания мероприятий, списка посещаемых объектов или иных составляющих программы, при условии, что общая направленность поездки (деловая и образовательная цель) сохраняется. Незначительные изменения, не влияющие на общую продолжительность и содержательность программы, могут вноситься без предварительного согласования с Заказчиком и не считаются нарушением Договора.
4.5. Отказ в услугах. Исполнитель вправе отказать конкретному участнику в участии в поездке или отстранить его от дальнейшего участия без возврата средств, если участник грубо нарушает законы, обычаи страны пребывания, правила программы либо создает угрозу безопасности себе или окружающим. О таком решении Исполнитель уведомляет Заказчика; в этом случае услуги для данного участника считаются предоставленными в полном объеме, и претензии по возврату денежных средств не принимаются.
5. Обязанности и права Заказчика5.1. Заказчик обязан предоставить Исполнителю достоверные и полные сведения о каждом участнике поездки, необходимые
исключительно для бронирования, логистики и организационного сопровождения поездки, включая, но не ограничиваясь: полное имя (как в заграничном паспорте), дату рождения, гражданство, паспортные данные, контактную информацию и иные данные, запрошенные Исполнителем в рамках организации программы.
Заказчик несет полную ответственность за точность, достоверность и своевременность предоставляемых сведений. Исполнитель не проверяет предоставленные данные и исходит из их корректности.
В случае предоставления Заказчиком неверных, неполных или несвоевременных сведений, повлекших невозможность либо затруднение оказания услуг надлежащим образом (включая, но не ограничиваясь: невозможность бронирования, отказ в размещении, отказ в допуске к мероприятиям, невозможность участия в поездке, отказ в пересечении границы или иные аналогичные последствия), Исполнитель освобождается от ответственности за неоказание либо частичное неоказание соответствующих услуг, а оплаченные Заказчиком денежные средства возврату не подлежат.
Исполнитель не несет ответственности за последствия, связанные с визовыми, миграционными или пограничными решениями государственных органов, что прямо согласуется с положениями пунктов 3.5 и 5.3 настоящего Договора.
5.2. Оплата. Заказчик своевременно и в полном объеме производит оплату услуг согласно разделу 3 настоящего Договора. Оплата считается надлежащим исполнением обязанности только в случае поступления всей суммы на счет Исполнителя в установленный срок.
5.3. Заказчик самостоятельно и за свой счет обеспечивает оформление въездных виз в Республику Корея (при необходимости), а также наличие у всех участников действительных заграничных паспортов и соблюдение иных визовых, миграционных, санитарных и пограничных требований страны пребывания.
Исполнитель
не оказывает визовые услуги, не участвует в подготовке, проверке, подаче или сопровождении визовых документов Заказчика и/или участников и
не несет ответственности за сроки, результат рассмотрения визовых заявлений, а также за действия (бездействие) консульских органов, визовых центров или третьих лиц.
По запросу Заказчика Исполнитель вправе предоставить контакт рекомендованного визового агента. Заказчик вправе воспользоваться услугами такого агента либо оформить визу самостоятельно. Взаимоотношения Заказчика с визовым агентом регулируются напрямую между Заказчиком и агентом и не являются частью настоящего Договора. Исполнитель не несет ответственности за действия (бездействие) визового агента и результат визового рассмотрения.
Отказ в выдаче визы не освобождает Заказчика от обязательств по оплате услуг по настоящему Договору, за исключением случая, прямо предусмотренного пунктом 3.5 настоящего Договора.
Заказчик также обеспечивает, чтобы участники имели надлежащие медицинские страховки для поездки.
5.4. Соблюдение правил. Заказчик и направляемые им участники обязаны соблюдать законодательство страны пребывания, уважать местные обычаи и традиции, а также следовать указаниям и правилам, которые предоставляет Исполнитель или его представители в ходе поездки.
5.5. Замена участника. Заказчик имеет право произвести замену участника поездки другим лицом, направив письменное уведомление Исполнителю не позднее чем за 14 (четырнадцать) календарных дней до даты начала тура. В уведомлении должна содержаться полная информация о новом участнике, необходимая для бронирования и организации. Замена в указанный срок производится без дополнительной оплаты (кроме фактических расходов на переоформление бронирований/документов, если такие возникают). Замена после указанного срока возможна только с согласия Исполнителя.
5.6. Авиабилеты и подтверждение набора группы. Заказчик обязуется
не приобретать авиабилеты до письменного подтверждения Исполнителем факта формирования/подтверждения группы и проведения поездки в заявленные даты. Исполнитель не несет ответственности за любые расходы, убытки и потери Заказчика, связанные с приобретением авиабилетов до такого подтверждения, включая невозвратность или удорожание билетов.
5.7. Отказ во въезде. Заказчик уведомлен и соглашается, что наличие визы, K-ETA или иных разрешений не гарантирует въезд в Республику Корея, поскольку окончательное решение о допуске на территорию страны принимается уполномоченными органами Республики Корея при пересечении границы. В случае отказа участнику(ам) во въезде в Республику Корея по прибытии (в том числе депортации/недопуска), Исполнитель ответственности не несет, услуги считаются подлежащими оказанию, а уплаченные по настоящему Договору денежные средства возврату не подлежат.
6. Отмена участия и неявка6.1. Отказ Заказчика от поездки. Отмена поездки по инициативе Заказчика после заключения настоящего Договора не допускается без потери оплаченных средств. В случае одностороннего отказа Заказчика от участия в поездке (полностью или частично, в том числе если сокращается число участников) возврат уплаченных денежных средств не производится, включая предоплату 1 000 долларов США, за исключением случая отказа в визе при соблюдении условий п.3.5 настоящего Договора. Это обусловлено тем, что Исполнитель несет затраты на предварительное бронирование услуг по программе тура. Заказчик имеет право вместо отмены произвести замену участников согласно п.5.5.
6.2. Неявка. Неприбытие Заказчика или отдельных участников в назначенное место начала программы в установленное время, либо неиспользование участником любых входящих в программу услуг по собственной вине (включая опоздание на рейс, отсутствие необходимых документов для выезда, отказ от участия в отдельных мероприятиях по желанию участника), рассматривается как неявка. При неявке услуги считаются предоставленными Исполнителем в полном объеме, а ответственность за неполучение услуг лежит на Заказчике. Средства, уплаченные за услуги, возврату не подлежат, претензии со стороны Заказчика не принимаются, и Исполнитель освобождается от любых обязанностей по предоставлению невостребованных услуг. Заказчик не вправе требовать какой-либо компенсации или переноса услуг на другие даты в случае неявки.
6.3. Частичное неиспользование услуг. Если в ходе поездки какой-либо участник добровольно отказывается от части предусмотренных программой услуг (например, не посещает определенное мероприятие или не пользуется трансфером), либо не может ими воспользоваться по причинам, не зависящим от Исполнителя, такие услуги считаются оказанными надлежащим образом и их стоимость не компенсируется.
7. Право Исполнителя на отмену поездки7.1. Исполнитель вправе отменить поездку в случае недобора минимально необходимого количества участников. В этом случае Исполнитель уведомляет Заказчика в письменной форме и осуществляет
полный возврат денежных средств, полученных от Заказчика по настоящему Договору, в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты направления уведомления об отмене поездки.
7.2. В случае отмены поездки по причинам, не связанным с форс-мажорными обстоятельствами и не подпадающим под пункт 7.1 настоящего Договора, Исполнитель уведомляет Заказчика в письменной форме.
В такой ситуации порядок расчетов определяется
по соглашению сторон и может предусматривать:
- зачет уплаченных денежных средств в счет участия Заказчика (участников) в другой поездке Исполнителя;
- перенос поездки на иные даты;
- полный или частичный возврат денежных средств.
Исполнитель не несет ответственности за любые расходы Заказчика, понесенные до получения письменного подтверждения формирования группы, включая расходы на авиабилеты, приобретенные до такого подтверждения.
7.3. Альтернативы по соглашению. По соглашению сторон в случаях, предусмотренных пунктами 7.1 и 7.2 настоящего Договора, вместо возврата денежных средств Исполнитель вправе предложить Заказчику альтернативные варианты: перенос сроков поездки, изменение программы либо включение Заказчика (участников) в состав другой группы/тура Исполнителя.
В случае согласия Заказчика с предложенной альтернативой стороны оформляют соответствующие изменения к настоящему Договору путем подписания дополнительного соглашения либо обмена письмами/e-mail, и возврат денежных средств не производится.
8. Форс-мажор8.1. Определение форс-мажора. Под форс-мажорными обстоятельствами в рамках настоящего Договора понимаются чрезвычайные и непредотвратимые обстоятельства, находящиеся вне разумного контроля сторон, возникшие после заключения Договора, которые делают невозможным или незаконным полное или частичное исполнение обязательств любой из сторон. К таким обстоятельствам относятся, в частности: стихийные бедствия (землетрясения, наводнения, извержения вулканов и др.), пожары, военные действия, гражданские беспорядки, террористические акты, эпидемии, пандемии и карантинные ограничения, решения государственных органов (запреты на выезд/въезд, закрытие границ), забастовки, а также любые иные обстоятельства непреодолимой силы, признанные таковыми компетентными органами по месту нахождения Исполнителя.
8.2. Действие форс-мажора. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств, затрагивающих исполнение обязательств по настоящему Договору, соответствующая сторона должна как можно скорее (но не позднее 5 дней с момента наступления форс-мажора) уведомить другую сторону в письменной форме о наступлении таких обстоятельств, с предоставлением достаточных подтверждений (справок, уведомлений компетентных органов и т.п.).
8.3. Последствия форс-мажора. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств, препятствующих проведению поездки, Исполнитель вправе отменить либо перенести поездку на иные даты.
При отмене поездки в связи с форс-мажорными обстоятельствами возврат денежных средств осуществляется за вычетом фактически понесенных Исполнителем затрат на момент наступления форс-мажорных обстоятельств, включая прямые организационные расходы Исполнителя, а также расходы и обязательства перед третьими лицами (в том числе бронирования, предоплаты, комиссии, штрафы, услуги партнеров и контрагентов).
По соглашению сторон Исполнитель вправе предложить Заказчику перенос поездки либо зачет уплаченных денежных средств в счет участия Заказчика (участников) в другой поездке с учетом и за вычетом фактически понесенных Исполнителем затрат на момент наступления форс-мажорных обстоятельств, вместо возврата денежных средств.
Стороны прямо согласовали, что
неполучение визы, отказ в выдаче визы либо задержка визового решения не являются форс-мажорными обстоятельствами и регулируются условиями пункта 3.5 настоящего Договора.
9. Ответственность сторон9.1. Ответственность Исполнителя. Исполнитель оказывает услуги по настоящему Договору в формате
организации и координации поездки и не несет ответственности за результат поездки, субъективные ожидания Заказчика или участников, а также за любые обстоятельства, находящиеся вне разумного контроля Исполнителя.
Исполнитель не несет ответственности за действия (бездействие) третьих лиц, включая, но не ограничиваясь: принимающие организации, медицинские учреждения, партнеров, контрагентов, переводчиков, гидов, транспортные компании, авиаперевозчиков, гостиницы, визовые агентства, а также государственные и консульские органы.
Исполнитель не несет ответственности за любые изменения, отмены, задержки, ограничения, отказы в допуске к мероприятиям, изменение состава программы, логистические сбои, человеческий фактор, технические неисправности, погодные условия и иные обстоятельства, не зависящие напрямую от действий Исполнителя.
Ответственность Исполнителя по настоящему Договору в любом случае ограничивается суммой, фактически уплаченной Заказчиком, и Исполнитель не несет ответственности за упущенную выгоду, косвенные, непрямые, нематериальные или предполагаемые убытки, независимо от их характера и причин возникновения.
9.2. Ответственность Заказчика. Заказчик несет ответственность за своевременную оплату услуг, а также за соблюдение участниками установленных требований (включая требования к документам и правила поведения). В случае нарушений со стороны участников поездки, повлекших ущерб для Исполнителя (например, порча имущества, штрафы от принимающей стороны и т.п.), Заказчик обязан возместить Исполнителю такие убытки в полном объеме.
9.3. Отсутствие ответственности за обстоятельства вне контроля. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору, если оно вызвано обстоятельствами, перечисленными в разделе 8 «Форс-мажор». Действие данного положения не распространяется на обязанности Заказчика по оплате уже оказанных услуг или понесенных Исполнителем расходов, как оговорено в п.8.3.
10. Порядок разрешения споров10.1. Переговоры. Стороны будут стремиться урегулировать все споры путем переговоров.
10.2. Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат урегулированию путем переговоров между сторонами.
В случае если стороны не достигли соглашения путем переговоров, спор подлежит рассмотрению в судах Объединённых Арабских Эмиратов.
10.3. Применимое право. Настоящий Договор регулируется и толкуется в соответствии с законодательством Объединённых Арабских Эмиратов.
11. Заключительные положения11.1. Форма договора и акцепт оферты. Настоящий Договор составлен в электронной форме. Подписания сторон на одном документе не обязательно для вступления Договора в силу: настоящий Договор является офертой Исполнителя, и акцептом (принятием) условий Договора со стороны Заказчика считается оплата счета, выставленного Исполнителем. Оплата Заказчиком услуг означает полное и безоговорочное согласие Заказчика с условиями настоящего Договора без необходимости его последующего подписания.
11.2. Обмен документами. Стороны допускают ведение переписки и обмен документами с использованием средств электронной связи (мессенджеры, e-mail). Документы, переданные по электронной почте в виде скан-копий, имеют юридическую силу оригинала. Адрес для Исполнителя -
katrina@endorfinevents.com. Заказчик предоставляет свой e-mail/контакт для переписки.
11.3. Раздельность положений. Если какое-либо из положений настоящего Договора будет признано недействительным, это не влечет недействительности остальных положений.
11.4. Полнота соглашения. Настоящий Договор содержит полное соглашение сторон относительно его предмета.
11.5. Отсутствие уступки. Заказчик не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия Исполнителя. Исполнитель вправе привлекать третьих лиц для исполнения своих обязанностей.
11.6. Защита прав Исполнителя и отказ от претензий. Заказчик подтверждает, что ему ясны условия Договора, включая порядок оплаты, невозвратность оплаты, порядок отмены участия и ограничения ответственности Исполнителя.
11.7. Реквизиты сторон.
Исполнитель:
Наименование: ENDORFIN EVENTS L.L.C.
Регистрация/лицензия: № 1128973 (ОАЭ)
Собственник компании: Екатерина Игоревна Дороднова
Юридический адрес: United Arab Emirates, Dubai, Al Quoz Industrial 1, Bin Dasmal Building, 1st floor
Телефон: +971558247810
E-mail:
katrina@endorfinevents.comБанковские реквизиты (USD):Account Title: Endorfin Events LLC
Account Number: 0323463337002
Bank Name: NATIONAL BANK OF RAS AL KHAIMAH (P.J.S.C)
Swift Code: NRAKAEAK
IBAN: AE15 0400 0003 2346 3337 002
Указанные банковские карты используются Исполнителем в качестве допустимого способа приема оплаты по настоящему Договору.
Карты:Карта Visa:
Держатель: Yekaterina Dorodnova
Номер карты: 4278 3100 2364 3745
Корпоративная карта Visa (WIO Bank) ENDORFIN EVENTS L.L.C.:
Номер карты: 4098 8728 5028 9148
Держатель карты: Ekaterina Dorodnova
Корпоративная карта Mastercard (RAKBANK):
Номер карты: 5467 5076 7405 6030
Держатель карты: Ekaterina Dorodnova
Банковские реквизиты (RUB):Получатель: СИГНАПЭЙ ЛТД.
ИНН получателя: 9909674846
Банк получателя: ООО «Промсельхозбанк»
БИК: 044525771
Счет получателя: 30111810701000021263
Назначение платежа: {VOХХХХХ} Для зачисления на счет ENDORFIN EVENTS L.L.C //84151288861011// Назначение платежа Сумма валюта